Смешанное написание формул в печатном и рукописном виде не допускается. (3) Описание изобретения должно раскрывать изобретение достаточно ясно и полно, чтобы изобретение могло быть осуществлено специалистом. Деятельность Евразийского ведомства в качестве выбранного ведомства. Требования к евразийскому патентному поверенному, Правило 32. Отчет о международном поискеПравило 71. Требования к чертежам и иным материаламПравило 27. (2) Если несколько заявителей, ведущих в соответствии со статьей 15 (12) Конвенции дела с Евразийским ведомством самостоятельно, не назначат общего представителя, то Евразийское ведомство ведет переписку с заявителем, указанным в заявлении первым. Преобразование евразийской заявки в национальную патентную заявку. В этом случае срок проведения экспертизы по существу соответственно продлевается. Евразийское ведомство действует в качестве выбранного ведомства, в соответствии с Договором о патентной кооперации в отношении международной заявки, в которой Договаривающиеся государства указаны для целей получения евразийского патента, если заявитель, имеющий право пользоваться положениями главы II Договора о патентной кооперации, выбирает Договаривающиеся государства для целей международной предварительной экспертизы в соответствии с главой II Договора о патентной кооперации.Иные заявители имеют право пользоваться положениями главы II Договора о патентной кооперации в том случае, если они получили на это согласие Административного совета и относятся к лицам, получившим разрешение Ассамблеи Международного союза Договора о патентной кооперации подавать требование о проведении международной предварительной экспертизы согласно статье 31 (2) (b) Договора о патентной кооперации. Однако если это действие должно быть совершено в национальном ведомстве или межправительственной организации, то срок истекает в тот час, когда в этом ведомстве или организации по установленным правилам прекращается рабочий день. Финансовая инструкция к Евразийской патентной конвенции . Размер: 24.26 КБ. Каждое Договаривающееся государство вправе предписать в соответствии со статьей 13 (3) Конвенции, чтобы истец представил в установленный этим государством срок, который не может быть менее трех месяцев с даты получения истцом запроса национального суда или другого компетентного органа Договаривающегося государства, перевод евразийского патента на его государственный язык. Инструкция вступает в силу с даты ее утверждения Административным советом в соответствии со статьей 3 (3) (vii) Конвенции и применяется на территории каждого Договаривающегося государства.Текст документа сверен по:"Патенты и лицензии", N 3, 1996 год, Исключительные авторские и смежные права принадлежат АО «Кодекс». Международная публикацияПравило 67. Рассмотрение международных заявок Евразийским ведомством в качестве указанного или выбранного ведомства, Правило 72. Правопреемство и другие виды передачи прав, Правило 14. Патентная инструкция к евразийской патентной конвенции А в самом деле совсем просто. h�b```�/��� ��ea�h` ��6�3�Oh{ �"��f����@��,c
�>��,W{��+X(����q�5���Q���
��b�ո�Y�6�7<��n���. Оказание взаимной правовой помощи, Правило 74. Патентная инструкция к Евразийской патентной конвенции (утв. Взаимоотношения по использованию изобретения евразийский патент на которое принадлежит нескольким лицам, регулируются национальными законодательствами соответствующих Договаривающихся государств. При этом предшествующая заявка считается отозванной. Процедурные нормы патентного права, Правило 21. Административная инструкция к Евразийской патентной конвенции. Требования к описанию изобретения, Правило 24. Он характеризуется совокупностью его признаков, определяющей объем испрашиваемой охраны, и излагается в виде логического определения объекта изобретения. Право на евразийский патентПравило 10. Право изобретателя быть указанным в евразийской заявке и в евразийском патенте. Евразийская патентная Конвенция курсовая - Учреждение Евразийской патентной организации. Если установлено, что заявленное изобретение не относится к охраноспособным объектам в соответствии с Конвенцией и Инструкцией, или необходимые исправления и уточнения не внесены в установленный срок, либо не представлены документы, отсутствовавшие на дату подачи заявки на изобретение, то заявка считается отозванной, о чем заявитель уведомляется. Равным образом Евразийское ведомство незамедлительно уведомляет национальные ведомства Договаривающихся государств о всех изменениях правового статуса евразийских патентов, действующих на их территории. (2) В случае необходимости в реферат включаются химическая формула, которая наилучшим образом характеризует изобретение по сравнению со всеми остальными химическими формулами, имеющимися в евразийской заявке, а также одна из фигур чертежа или фигуры чертежей, если таковые имеются в евразийской заявке. Евразийская патентная конвенция вступила в силу. ... Евразийской патентной организацией о штаб-квартире Евразийской патентной . Реестр евразийских патентов, при условии уплаты установленной пошлины, открыт для всеобщего ознакомления.Президент Евразийского ведомства определяет сведения, которые вносятся в Реестр евразийских патентов. Экспертиза евразийской заявки по существу. Равным образом национальное ведомство может предоставить заявителю возможность исправления евразийской заявки даже в том случае, если такая возможность не предусмотрена национальным законодательством. Патентная инструкция к Евразийской патентной. Исключение совмещения охраныПравило 53. Общие требования к евразийской заявке, Правило 23. (Патентная инструкция к Евразийской патентной конвенции, Глава 2, Правило 3) « (3) Не признаются изобретениями по смыслу правила 3(1) Инструкции, в частности: oткрытия; (3) В Реестр евразийских патентных поверенных вносятся лица, зарегистрированные Евразийским ведомством в соответствии с Положением о евразийских патентных поверенных.